山中菰生米父老謂豐年之祥用子有韻

秋風菰黍黑,山崦罕聞之。 產瑞搖銀海,佔豐灩玉池。 芃芃秔合穗,嫋嫋穄分枝。 卻憶官張望,嘗新薦一匙。

譯文:

秋風起時,菰米變得黑黝黝的,在這山坳裏可是很少聽聞有這樣的景象。 這如同祥瑞般產出的菰米,彷彿在銀色的世界裏搖曳生姿,預示着豐收的美好景象,讓那如美玉般的池塘也彷彿波光瀲灩,充滿希望。 看那粳稻長得鬱鬱蔥蔥,稻穗都合在了一起;黍子也嫋嫋婷婷,各自分出了枝椏。 這時我卻回憶起官倉的張望(這裏的“官張望”可能是特定指代人物),想起他曾經品嚐新米時,輕輕舀起一匙的模樣。
關於作者
宋代洪諮夔

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序