敬和老人盆池

埋盆作沼野人家,數斛山泉拍兩涯。 人立晚風涼似水,荷浮香氣勝於花。 蛙聲恰恰宜飛雨,鶩影依依欠落霞。 齊物逍遙無大小,不須煩惱發生丫。

譯文:

在山野人家,有人把盆子埋在地裏做成小池塘,幾斛的山泉水在盆中盪漾,拍打着盆沿兩邊。 人站在傍晚的微風裏,那涼意就像水一樣清爽,荷葉漂浮着,散發出來的香氣比盛開的花朵還要濃郁。 恰恰鳴叫的蛙聲,和突然飄落的細雨搭配得十分相宜;鴨子的影子在水面上搖曳,只可惜此時沒有天邊絢爛的落霞與之映襯。 世間萬物不論大小,都能逍遙自在,就像《莊子》裏說的“齊物”一樣。所以,人們不必爲了那些瑣碎的事情而煩惱,讓頭髮都愁出白絲來啦。
關於作者
宋代洪諮夔

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序