鎮越堂辭

氣佳哉兮鬰蔥,文五色兮虎龍。 江胥杵沙爲馳道兮,海若歛潮其下風。 前羲舒而後翳霳兮,軫獵來自東。 孕泰和兮諸馮,煽炎暉兮沛豐。 於乎秦望,禹會其宇內之鎮兮詎伊越之雄。 堂兮堂兮,宜其眇翠閬而羞丹蓬。

這堂周圍的氣象真是美好啊,呈現出鬱鬱蔥蔥的生機,這裏的文采就如同有着五彩光芒的虎與龍一般絢爛奪目。 江水就像無數的杵在翻動着泥沙,彷彿那是供車馬疾馳的大道,海神也收斂了潮水,在這堂前甘拜下風。 太陽在前方照耀,雲氣在後方湧動,衆多的祥瑞景象從東方連綿而來。 這裏孕育着祥和安泰的氣息,就如同舜帝誕生之地諸馮那樣祥瑞;散發着熾熱的光輝,好似漢高祖劉邦的故鄉沛豐那般充滿希望與活力。 啊呀,那秦望山,大禹會盟諸侯之處,它是天下的重鎮啊,豈止是越地的雄偉象徵。 這鎮越堂啊鎮越堂,它真應該以那翠綠的閬苑爲渺小,以那紅色的蓬萊島爲羞愧。
评论
加载中...
關於作者

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序