方氏棣華桂叢亭各一首 其二
天上廣寒種,人間方寸栽。
田三和氣溢,竇十慶源開。
色閱風霜在,香包月露來。
八窗秋競爽,堪覆掌中杯。
譯文:
這首詩並非嚴格意義上的古詩詞,而是一首古體詩,下面是它的現代漢語譯文:
這桂花樹本是天上廣寒宮裏所種植的仙種,如今在人間一方小小的天地裏栽種下來。
就像田家三兄弟相處和睦,家中和氣洋溢;也如同竇禹鈞教導出十個優秀的兒子,家族福慶之源由此開啓。
它的色澤歷經風霜依舊不減,香氣伴着明月清露飄然而來。
亭子的八扇窗戶迎來秋日清爽的氣息,這般美好的景緻下,正適合舉起手中的酒杯盡情暢飲。