次韻梅影
白玉堂前絕世容,水晶簾薄透重重。
非僊非鬼樹明滅,似夢似真花淡濃。
襪照晴波添縹緲,佩搖寒月欠𤤮瓏。
一番青子成陰後,卻笑痴兒認舊蹤。
譯文:
在那華麗的白玉堂前,有如此絕世的姿容,就像透過那輕薄的水晶簾,重重疊疊的景象隱約可見。
那梅影彷彿既不是仙人也不是鬼魅,在樹間忽明忽滅,好似一場夢又好似是真實的存在,梅花的顏色時淡時濃。
那梅影映照在晴朗的水波上,就如同美人的羅襪,更添了幾分縹緲的韻味;它在寒月下微微搖動,就像玉佩輕晃,卻少了些清脆玲瓏的聲響。
等到這梅花結出青青的梅子,枝葉成蔭之後,再回頭看,真要笑話那些痴兒還在執着地辨認它舊時的蹤跡呢。