奚左藏輓詩二首 其二
諸老定交早,羣兒驚見稀。
功名身韞櫝,翰墨世傳衣。
龜壽前占夢,鷗盟晚息機。
吳頭耆舊盡,搔首送斜暉。
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首輓詩,下面爲你將其翻譯成現代漢語:
您早早就和諸位德高望重的老前輩結交爲友,這在當時就很少見,以至於晚輩們聽聞後都覺得驚奇不已。
您本有建立功名的才能,卻像美玉藏在匣中一樣,未能充分施展;但您的文章翰墨卻流傳世間,被後人學習傳承。
之前曾有預示長壽的夢境,可您還是離開了;到了晚年您本想如與鷗鳥結盟那樣,放下機心,安享閒適。
如今吳地一帶的年高望重之人都已離世,我只能滿心惆悵地搔着頭髮,目送那西沉的落日餘暉。