丙戌天基節自至道宮趨寶福院寒甚
朝謁千秋節,攀援萬歲藤。
山明松戴雪,澗澀石懷冰。
清壯髯還戟,酸癯面亦棱。
暖寒能破戒,珍重虎溪僧。
譯文:
在丙戌年的天基節這一天,我去朝見聖節慶典之後,便朝着寶福院走去,一路上還攀扶着那古老的萬歲藤。
山巒在雪的映襯下顯得格外明亮,松樹的枝頭都戴着潔白的雪帽;山澗裏水流滯澀,石頭彷彿懷抱着冰塊一般寒冷。
這清冷壯美的景象讓我精神一振,鬍鬚都像戟一樣翹了起來,而我這因爲寒冷而面容清瘦酸楚的臉上也更顯棱角。
在這寒冷至極的時候,如果能打破戒律喝點暖酒來驅寒就好了,真得好好感謝像虎溪僧那樣能爲我提供溫暖慰藉的人啊。