兵家如弈棋,局局勢不同。 漢王引兵故道出襲雍,武侯率師祁山搖關中。 何曾踏陳跡,乃欲收新功。 中興用蜀九十秋,咄哉求劍空刻舟。 今年出秦州,明年出鞏州,了無一鏃飛到商虢州。 但諉險絕不可度,豈識奇道須奇謀。 漢水陰,洵水陽,左房襄,右梁洋。 中間詩書禮樂帥,手提招搖麾天狼。 以人材爲武庫,以人心爲金湯。 於斯二者有足恃,出奇度險如康莊。 君不見紹興間,虜從鶻嶺窺蜀山。 彼既能來我能往,疾驅風雨過潼關。
用蜀行送徐隆慶守金州
譯文:
打仗就如同下棋一樣,每一局的形勢都大不相同。當年漢王劉邦率領軍隊從舊路出擊,突襲雍地;諸葛亮則帶領着軍隊從祁山進軍,震動了關中地區。他們都沒有因循守舊,而是另闢蹊徑,從而謀取新的功績。
南宋依靠蜀地來維持中興局面已經有九十年了,可嘆啊,這就像刻舟求劍一樣,白白浪費力氣卻毫無成效。今年出兵秦州,明年出兵鞏州,結果連一支箭都沒能射到商州和虢州。只是一味地推諉說地勢太過險要,無法通過,卻根本不懂得出奇制勝需要有奇謀妙計。
漢水的南岸,洵水的北岸,左邊是房州和襄州,右邊是梁州和洋州。在這中間有一位精通詩書禮樂的統帥,他手持象徵權威的招搖星旗,指揮着軍隊去驅逐如天狼星般的敵人。
他把人才當作自己的武器庫,把人心當作堅固的城牆。只要在人才和人心這兩方面有所依仗,那麼即使要出奇兵、涉險境,也會像走在平坦大道上一樣順利。
你難道沒看到紹興年間,敵人從鶻嶺窺探蜀地的山川嗎?他們既然能夠打過來,我們自然也能打過去。我們可以像疾風驟雨一樣迅速地越過潼關,直搗敵人的腹地。
納蘭青雲