後溪輓詩 其二
氣象融三極,規摹隘九州。
天津朝發軔,野渡晚橫舟。
衛道身何愛,憂時死未休。
落花春寂寂,萬古蜀江流。
譯文:
這位先生的氣象能夠融合天、地、人三界,他的規劃和抱負能讓整個九州都顯得狹隘。
他早年如同從天津出發踏上征途,開始了一番偉大的事業和追求;到了晚年,就像那荒郊野渡旁橫斜着的小船,有一種閒適但又帶着幾分落寞。
他一心捍衛正道,根本不把自身的利益和安危放在心上;擔憂着時勢的艱難,即便到死也沒有停止這份憂慮。
如今,春天裏落花紛紛,四周一片寂靜;那萬古不息的蜀江水,依舊奔騰流淌。似乎在訴說着先生的事蹟和精神,將永遠流傳下去。