梨花深寂杨花闲,雨鸠晴鸠两关关。 越王楼下春事繁,有美一人心独丹。 欲往从之厚我颜,无绣段兮为君懽。 子规夜嘷斗阑干,江草碧色江波漫。 芙蓉城头芳露干,有美一人拥朝寒。 欲往从之髀肉酸,无桂棹兮扬君澜。 牛头拨云寻懒残,牛背落日人空还。 短筇尚点湘妃斑,好春未必天能悭。 东风到处如家山,白发相对毋永叹。 荼䕷结架三百间,为君醉倒骄旁观。
次李公谨美人行见寄
译文:
梨花静静地绽放,显得十分清幽,杨花也自在地飘着。雨天里鸠鸟啼叫,晴天时鸠鸟也在关关和鸣。
越王楼前春天的景色纷繁热闹,有一位美人却独自坚守着内心的赤诚。我想要去追随她,却觉得有些难为情,我没有华美的绸缎来讨她的欢心。
子规鸟在夜里对着栏杆哀号,江边的草一片碧绿,江水也泛起层层波浪。芙蓉城头芬芳的露水已经干了,那位美人在清晨的寒意中独自伫立。我想要去追随她,可双腿却酸痛不已,又没有桂木做的船桨,无法为她扬起波澜。
我像寻觅懒残和尚一样,拨开牛头山的云雾去寻找她,可直到牛背上驮着落日,我也只能空手而归。我手中的短竹杖上还带着湘妃竹的斑纹,美好的春天或许上天不会吝啬给予。
东风所到之处,就如同回到了家乡一般亲切,我们即便都已白发苍苍,也不要长久地叹息。我要搭建起三百间满是荼䕷花的花架,为了这位美人喝得酩酊大醉,让旁人都羡慕不已。
纳兰青云