岸行

少年血氣暗消磨,盎盎陽春保大和。 已放杏花風味短,未酸梅子典刑多。 一官滿去魚無餌,萬里歸來燕有窠。 但願時平蠶麥好,免教人問蜀如何。

譯文:

年輕時那股蓬勃的血氣不知不覺就被歲月消磨殆盡了,如今我就像充滿生機的陽春時節一樣,努力保持着內心的平和與暢達。 杏花已經綻放過了,它那短暫的美妙風味也已消散;而梅子還未變酸,卻有着許多值得人欣賞和讚美的地方。 我這一任官職任期結束,就如同釣魚沒有了魚餌一般,前路有些迷茫;但好在歷經萬里奔波回到家中,就像歸來的燕子有了自己的窩,有了歸宿。 只希望社會太平,養蠶能有好收成,麥子也能長得茁壯,這樣就可以免去別人問起蜀地的情況了,也能讓蜀地百姓生活安穩一些。
關於作者
宋代洪諮夔

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序