答及甫和 其二

雲漢應地紀,尾艮首起坤。 直坤導岷江,畧艮赴海門。 我家海之角,我行江之源。 秋月幾改弦,落漲頻移痕。 金山手可挈,牛渚氣欲吞。 追前趣倍道,殿後虞策奔。 主賓會面適,兒女問事繁。 舡燈半悲喜,村醪雜清渾。 王陽正懷親,石洪未報恩。 飈帆鵬翼飽,浪柂鷹尾翻。 姑熟人物遠,秋浦風景存。 彭郎飫牲酒,小姑豔幢幡。 兩磯峭植柱,萬壑譁吹壎。 潯陽蕩波光,赤壁盤雲根。 莫追白傅夢,空招老坡魂。 黃鶴矗河漢,南樓頫川原。 劉郎別浦橫,孫媛荒臺蹲。 雄心漫衷甲,餒魄誰薦膰。 弔古君雅志,懷人兒新婚。 等爲身名謀,難以世俗論。 沌口出百盤,水府迷三元。 沙市俗更凋,渚宮名徒尊。 樓艦卻長鯨,艬舟進伏黿。 夷陵曉未霜,秭歸冬猶溫。 玉虛想奇崛,蓮碚辭囂喧。 楚些風骨變,巴歌舌齶反。 屈平坐落寞,昭君苦悲酸。 懸知鳳鎩翮,不如鶴乘軒。 巫峯又鬰起,赤甲方橫騫。 直登黃牛堡,極目秦關昏。

這是一首比較長且包含諸多地理、歷史典故的古詩,下面爲你大致翻譯成現代漢語: 天上的銀河與地上的山川脈絡相應和,大地的脈絡從艮方起始,到坤方結束。 從坤方引出的是岷江,而江水大致朝着艮方流向大海的門戶。 我的家在那大海的一角,而我如今行走到了江水的源頭。 秋夜的月亮已經圓缺變換了幾回,江水的漲落也多次改變了岸邊的痕跡。 金山彷彿伸手就可以提起,牛渚磯的氣勢也好像能被我一口吞下。 追趕前行的路程我加快腳步,落在後面又擔心被鞭策着奔跑。 主人和賓客會面十分愜意,兒女們詢問的事情又繁雜瑣碎。 船上的燈火映照出半是悲傷半是歡喜的神情,村裏的濁酒混雜着清冽與渾濁的味道。 就像王陽心中正懷着對親人的思念,石洪還未能報答他人的恩情。 狂風鼓起船帆,好似大鵬展開飽漲的羽翼,船舵在浪中翻轉,如同鷹尾擺動。 姑熟的那些人物已經成爲遙遠的過去,秋浦的風景卻依然留存。 彭郎磯前擺滿了祭祀的牲酒,小姑磯上彩旗鮮豔招展。 兩座陡峭的磯石像挺立的石柱,衆多的山谷間風聲如壎聲喧鬧。 潯陽的水面波光盪漾,赤壁好似盤繞着雲氣的根基。 不要去追尋白居易的舊夢,也只能徒勞地招回蘇東坡的魂魄。 黃鶴樓高聳入銀河,南樓俯瞰着河川與平原。 劉郎浦橫在江邊,孫夫人的荒臺孤寂地蹲守着。 滿懷雄心卻只能空裹着鎧甲,那消沉的魂魄又有誰來進獻祭肉呢? 憑弔古蹟是你高雅的志趣,懷念妻兒是因爲兒子剛剛新婚。 同樣都是爲了身名而謀劃,實在難以用世俗的眼光來評判。 沌口的水路曲折百轉,水神的府邸讓人迷失在三元之地。 沙市的民俗更加凋零,渚宮徒有尊貴的名聲。 樓船可以擊退巨大的鯨魚,小艇也能進擊潛伏的老黿。 夷陵的早晨還未降霜,秭歸的冬天依舊溫暖。 玉虛宮想必奇崛壯觀,蓮碚能讓人擺脫喧囂。 楚地的歌謠風格有所變化,巴地的歌聲發音也很特別。 屈原落得寂寞的下場,昭君嚐盡了悲酸的滋味。 我深知鳳凰折了翅膀,還不如仙鶴乘坐軒車。 巫峽的山峯又鬱郁地崛起,赤甲山橫空高飛。 一直登上黃牛堡,極目遠眺,秦關那邊一片昏暗。
评论
加载中...
關於作者

洪諮夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋爲饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序