孫推內子輓詩
玉立金閨客,家人亦許清。
共聽秋塞柝,細剔夜窗檠。
娣袂從渠好,兒襦得我平。
西風吹落葉,不盡夕陽明。
譯文:
這首詩並不是古詩詞,而是一首輓詩,下面爲你將其大致翻譯爲現代漢語:
那夫君本是在朝廷中如玉樹般挺立的才俊,連家中人也都稱讚他的妻子高雅清正。
往昔裏,她曾與夫君一同聆聽着秋夜邊塞傳來的打更聲;寒夜裏,還會細心地挑亮那窗前的燈燭。
對待妯娌,她從不計較,任由別人表現得更好;養育兒女,她公平慈愛,讓孩子都能感受溫暖。
如今,西風瑟瑟,吹落了片片樹葉,就如同她的生命消逝;夕陽雖明,但那餘暉中卻蘊含着無盡的哀傷與思念,彷彿怎麼也照不盡這深沉的悲痛。