泊然無營如子云,撓之不濁如黃憲。 清靜勿擾如曹參,躬行不言如石建。 古人與稽今人居,外若不足中有餘。 治中別駕寄途耳,用則天下皆華胥。 東風昨夜收雨腳,楊柳亭前小盤礴。 楚江君去定思君,有酒一杯須滿酌。
送陳倅
譯文:
你像揚雄一樣淡泊寧靜,沒有追名逐利的營求之心;又似黃憲一般,即使身處濁世,也能堅守自我,不爲外界干擾而變得污濁。
你處理政務時,如同曹參一樣,採取清靜無爲、不擾民的治理方式;踐行道德準則時,就像石建那樣,默默行動而不多言。
你既能與古人的精神相契合,又能與當下的人們和諧相處,外表看似沒有什麼特別之處,內裏卻蘊含着豐富的才德與智慧。
擔任治中、別駕這樣的官職,對你而言只是人生路上的一個小階段罷了,倘若得到重用,定能讓天下百姓都生活在如華胥國般美好的境界裏。
昨夜東風停歇,雨也停了,楊柳亭前,我們在此短暫停留,舒緩心境。
等你乘船順楚江而去,我定會在你走後思念着你。來,滿上這一杯酒,讓我們盡情暢飲。
納蘭青雲