客窗夜雨

萬里辭家春復秋,異鄉何日夢刀頭。 業如獻豕從渠笑,藝學屠龍只自羞。 香盡一爐聞夜雨,燈殘半壁數更籌。 斷腸不柰梧桐上,滴碎鄉心點點愁。

譯文:

我離開家鄉到遠方已經過了一個又一個春秋,也不知道在這異鄉什麼時候纔能有機會回到故鄉。 我的事業就如同進獻小豬一樣微不足道,任憑他人嘲笑;我所學的技藝就像屠龍之術般華而不實,只能自己暗自羞愧。 爐中的香已經燃盡,這時我聽到了窗外夜雨的聲音;半面牆壁上燈光昏黃殘弱,我百無聊賴地數着報時的更籌。 最讓人肝腸寸斷的是那雨滴打在梧桐葉上的聲音,每一滴都彷彿擊碎了我的思鄉之心,點點都是愁緒啊。
關於作者
宋代林元卿

林元卿,字廷輔,平陽(今屬浙江)人。寧宗開禧元年(一二○五)武科進士。累知南恩州,遷知泉州府。事見清乾隆《平陽縣誌》卷一三。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序