秋晚述怀呈薛子长
一罋香醪一曲琴,得相寻处且相寻。
杯宽却怪青山小,坐久不知黄叶深。
当路星轺已钳口,异乡风物更关心。
何时系艇秋江上,醉卧芦花雪满襟。
译文:
我有一坛香醇的美酒,还有一把琴,只要能寻觅到志同道合的友人相聚,那就尽情去相聚。
开怀畅饮间,只觉得这宽阔的酒杯,竟让远处的青山都显得渺小了;久坐畅谈,都没留意周围飘落的黄叶已经堆积得很深了。
如今那些在仕途上奔走的官员,都像被封住了嘴巴一样不敢说话,而身处异乡,这里的风土人情更让我牵肠挂肚。
不知道什么时候我能把小船系在秋江上,醉倒在芦花之中,让那如雪花般的芦花落在我的衣襟上。