九日

禾落西風黃葉飛,子卿無信鴈來遲。 淒涼自笑劉思父,慷慨難追杜牧之。 歸興十分濃似酒,愁腸一縷亂如絲。 憑君細把茱萸問,此會明年健有誰。

譯文:

秋風颯颯,莊稼已經收割,黃色的樹葉紛紛飄落。像蘇武(字子卿)一樣音信全無,連傳信的大雁都來得這麼晚。 我淒涼地獨自嘲笑自己,就像思念父親的劉思父一樣孤獨又無奈;想要像杜牧那樣慷慨豪邁,卻難以企及。 歸家的念頭濃烈得就像醇厚的美酒,讓人沉醉其中,而那愁緒卻如一縷絲線,雜亂地纏繞在心頭。 請你仔細問問茱萸,在這重陽節的聚會上,到了明年我們這些人還有誰能健健康康地相聚呢。
關於作者
宋代華嶽

華嶽,南宋詩人。生卒年不詳,字子西,貴池(今屬安徽)人。因讀書於貴池齊山翠微亭,自號翠微,武學生。開禧元年(1205)因上書請誅韓侂冑、蘇師旦,下建寧(今福建建甌)獄。韓侂冑誅,放還。嘉定十年(1217),登武科第一,爲殿前司官屬。密謀除去丞相史彌遠,下臨安獄,杖死東市。其詩豪縱,有《翠微北征錄》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序