夜漏徹三更,夢牛入我屋。 有角斷而懸,有足折而縮。 驚覺細思量,讖有何禍福。 兆者事之先,形者心之屬。 事既兆於心,夢乃形於腹。 入屋牛有蓋,爲牢事刑獄。 吾今尚縲囚,其應已桎梏。 體具牢方具,無足牢不足。 不足意無他,示予可脫輻。 去蓋只論牛,其義尤可錄。 牛足不下垂,得一生可續。 牛角不上橫,得某去何速。 一旦忤君心,吾罪當何贖。 生去氣橫秋,風馬不相逐。 下裂輿地圖,上應周天宿。 崢嶸挽萬鈞,其始播百穀。 身雖在籠檻,志不經溝瀆。 甯戚不吾歌,丙吉當吾哭。 安得如齊王,過堂憐觳觫。
記夢
譯文:
夜裏的更漏聲已經到了三更時分,我夢見一頭牛走進了我的屋子。
這頭牛的角斷了,懸掛在一旁,腳也折斷了蜷縮着。
我從夢中驚醒,仔細地思索,這夢預示着什麼樣的禍福呢?
徵兆是事情發生的前奏,夢境是內心的一種體現。
事情既然在心裏有了徵兆,夢就會在睡夢中呈現出來。
牛進了屋子還有遮蓋,這象徵着牢獄之災、與刑罰有關。
我如今本就是被囚禁的犯人,這夢的應驗大概就是我要被戴上枷鎖了。
身體在牢裏,牢房纔算完整,牛要是沒有了腳,這牢就不那麼“完整”了。
這“不完整”沒別的意思,似乎是暗示我可以擺脫困境。
去掉屋子的遮蓋只看這頭牛,其中的含義更值得探究。
牛的腳不垂下來,意味着我或許能有一線生機得以延續。
牛角不橫着長,預示着我可能會很快脫離困境。
一旦違背了君主的心意,我的罪過又該如何贖回呢?
即便能夠脫離困境,我也會意氣風發,不會與那些不相干的人同流合污。
我若能有所作爲,下可以分割輿圖,上可以應和周天星宿。
我能以崢嶸之姿挽起萬鈞之力,就像當初播種百穀一樣開創一番事業。
雖然我現在身處牢籠,但我的志向不會侷限於小溝渠裏的瑣事。
可惜沒有像甯戚那樣爲我高歌舉薦的人,也沒有像丙吉那樣憐憫我的人。
怎麼才能遇到像齊王那樣的君主,經過堂前時憐憫我這瑟瑟發抖之人呢?
納蘭青雲