煙溪流碧浸炎空,滌濯袢蒸蒹葭風。 大港小港涼世界,隔堤荷蕩香到篷。 儂家生長舟一葉,豈識人間半點熱。 青笠綠蓑山雨來,雨過波平夜撐月。 水亭避暑冰玉肌,枕設珊瑚簟琉璃。 笑指漁父何辛苦,漁父掉頭渾不顧。
漁父四時曲 夏
夏日裏,煙霧繚繞的溪流碧波盪漾,那碧綠的溪水彷彿要將炎熱的天空都浸潤。夾帶着水汽的微風從蒹葭叢中吹來,驅散了身上的悶熱與潮溼。
不管是寬闊的大港,還是狹窄的小港,到處都是一片清涼的世界。隔着堤壩的荷花蕩裏,陣陣清香飄到了漁父的船篷之上。
我這一生就生長在這一葉扁舟之上,哪裏知道人間還有絲毫的炎熱呢?當山間的雨襲來時,我就戴着青色的斗笠,披着綠色的蓑衣。等到雨過天晴,水波平靜,在這寧靜的夜晚,我撐着船,彷彿在月光下航行。
那些富貴人家在水亭中避暑,他們肌膚如同冰玉般清涼,枕着珊瑚做的枕頭,睡在琉璃質地的竹蓆上。他們笑着指着我這個漁父,說我多麼辛苦。可我只是掉過頭去,根本不予理會。
納蘭青雲