首頁 宋代 高翥 春夜 春夜 3 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 高翥 小窗兀兀守更殘,案上詩書亦嬾觀。 頻翦燭花聽夜雨,盡垂簾影隔春寒。 破除夢幻從頭了,安置身心向下看。 老子靜中消日月,全然不似客長安。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 在這個春夜,我獨自坐在小窗前,一直守到了更聲將盡。書案上擺放着的詩書,我也懶得去翻看。 我一次次地修剪着蠟燭燒出的花,靜靜聆聽着窗外的夜雨淅淅瀝瀝。把簾子完全放下來,隔開那料峭的春寒。 我要徹底破除那些不切實際的夢幻,從根源上把它們了斷。將自己的身心好好安放,以一種平和、沉穩的心態看待一切。 我就這樣在這份寧靜中消磨着時光,感覺自己全然不像是客居在長安的遊子了。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 抒情 傷懷 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 高翥 高翥(1170~1241)初名公弼,後改名翥(音同“著”)。字九萬,號菊磵(古同“澗”),餘姚(今屬浙江)人。遊蕩江湖,布衣終身。是江南詩派中的重要人物,有“江湖遊士”之稱。高翥少有奇志,不屑舉業,以布衣終身。他遊蕩江湖,專力於詩,畫亦極爲出名。晚年貧困潦倒,無一椽半畝,在上林湖畔搭了個簡陋的草屋,小僅容身,自署“信天巢”。72歲那年,遊淮染疾,死於杭州西湖。與湖山長伴,倒是遂了他的心願。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送