道中即事

春陰不辨夕陽斜,漫宿深村小隠家。 石濺流泉成急雨,露妝枯樹作新花。 但欣麥隴千山秀,不恨芒鞋十里沙。 悠遠山川還興盡,不知何日抵京華。

譯文:

春日裏天色陰沉,我都辨別不清夕陽已經西斜。就這樣隨意地在深村中的一處隱居人家借宿下來。 山間石頭上濺起的流泉,就像突然降下的急雨一般;帶着露珠的枯樹,彷彿裝點上了新鮮的花朵。 我滿心歡喜地看着那麥隴在千山之間展現出的秀麗景色,絲毫不在意穿着芒鞋在十里沙路上行走的辛苦。 在這悠遠的山川間遊玩,興致已盡,可我卻不知道什麼時候才能抵達京城。
關於作者
宋代陳宓

陳宓(一一七一~一二三○),字師復,學者稱復齋先生,莆田(今屬福建)人。俊卿子。少及登朱熹之門,長從黃幹學。以父蔭入仕。寧宗慶元三年(一一九七),調監南安鹽稅(本集《丁巳選調》)。歷主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪縣(明嘉靖《安溪縣誌》卷六)。七年,入監進奏院,遷軍器監簿。九年,因建言忤史彌遠,出知南康軍。任滿,改知南劍州,創延平書院。十七年,命知漳州,聞寧宗卒,乞致仕。理宗寶慶二年(一二二六),起提點廣東刑獄,未上,主管崇禧觀。紹定三年卒,年六十。追贈直龍圖閣。有《復齋先生龍圖陳公文集》二十三卷等。事見清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有傳。 陳宓詩,以清抄《復齋先生龍圖陳公文集》(藏南京圖書館)爲底本。底本形式尚整飭,但錯漏極多,除少量酌校有關書引錄,大量明顯形誤字、別體字徑改;涉及文義的誤字,改後加校;部分無法確定的錯漏,加校。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序