十八日景山同舟作別

濃陰猶辨石粼粼,百尺渾疑到底冰。 湍急宛乘銀騎出,身輕直向碧霄凌。 風前別酒能禁幾,雨外征衣卻慣曾。 最是蕭蕭霜葉動,路回不見筍輿憑。

譯文:

在十八日這天,我們在景山同坐一條船作別。 濃密的樹蔭下,還能依稀分辨出水中那層層疊疊、錯落有致的石頭,這深不見底的湖水,讓人恍惚覺得有百尺之深,彷彿底下藏着冰冷的寒意。 船兒在湍急的水流中前行,就好像騎着銀色的駿馬疾馳而出,我感覺自己身體輕盈,彷彿能直接向着碧藍的雲霄飛騰而去。 在秋風中,我們舉杯作別,這離別的酒又能喝上幾杯呢?我早已習慣了在風雨中穿着遠行的衣裳。 最讓人難忘的是,那被霜打過的樹葉在秋風中沙沙作響,隨着道路漸漸轉彎,我再也看不到你乘坐的竹轎了。
關於作者
宋代陳宓

陳宓(一一七一~一二三○),字師復,學者稱復齋先生,莆田(今屬福建)人。俊卿子。少及登朱熹之門,長從黃幹學。以父蔭入仕。寧宗慶元三年(一一九七),調監南安鹽稅(本集《丁巳選調》)。歷主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪縣(明嘉靖《安溪縣誌》卷六)。七年,入監進奏院,遷軍器監簿。九年,因建言忤史彌遠,出知南康軍。任滿,改知南劍州,創延平書院。十七年,命知漳州,聞寧宗卒,乞致仕。理宗寶慶二年(一二二六),起提點廣東刑獄,未上,主管崇禧觀。紹定三年卒,年六十。追贈直龍圖閣。有《復齋先生龍圖陳公文集》二十三卷等。事見清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有傳。 陳宓詩,以清抄《復齋先生龍圖陳公文集》(藏南京圖書館)爲底本。底本形式尚整飭,但錯漏極多,除少量酌校有關書引錄,大量明顯形誤字、別體字徑改;涉及文義的誤字,改後加校;部分無法確定的錯漏,加校。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序