先君昔歸老,手自植六梅。 結亭在人境,尺地陽春回。 豈無林塘勝,可以榭與臺。 自雲飽世味,一室足歡咍。 朝詩坐亭上,暮月行徘徊。 旁觀笑不足,獨酌興攸哉。 清風去倏遠,湫隘成鹿埃。 經營五畝地,得此城南隈。 鑿池壽水遶,開堂壺山來。 修竹翠成幄,低花錦繁堆。 雖無亭館巧,頗適疎散懷。 盡日避車馬,一逕荒莓苔。 有慚邑大夫,政成此銜杯。 落葉風掃溉,山禽喜毰毸。 哦詩動深谷,草木聲喧豗。 此邦漸惠澤,耆艾到提孩。 獨此小園植,秋芳遲君開。 唯梅最辱愛,有句高崔嵬。 青玉不足報,願公坐中臺。 桃李滿天下,綠野追唐裴。
謝朱宰賦南園二十韻
譯文:
我的父親當年告老還鄉,親手種下了六株梅花。在這人間俗世裏建起一座亭子,哪怕小小的一方土地,也彷彿迎來了溫暖的春天。
難道就沒有更優美的林泉池塘之地,可以建造水榭與高臺嗎?他自己說已經嚐遍了世間的滋味,有這麼一間屋子就足以讓他歡樂開懷。
早上在亭中吟詩,傍晚在月下徘徊。旁人看着覺得這樣的樂趣還不夠,可他獨自飲酒卻興致盎然。
可惜那美好的清風般的時光匆匆遠去,曾經的居所變得狹窄又佈滿塵埃。
後來他又規劃經營了五畝地,選在了這城南的角落。開鑿池塘,讓流水環繞;建起廳堂,遠處的壺山就好像撲面而來。
修長的竹子翠綠得如同帷帳,低矮的花朵像錦緞般繁密堆積。雖然沒有精巧的亭臺樓閣,但很適合我這疏懶閒散的心懷。
整日裏避開車馬的喧囂,一條小徑早已荒草叢生,佈滿莓苔。
我很慚愧啊,邑大夫您政務有成還來此與我舉杯共飲。秋風吹掃着落葉,山間的鳥兒歡快地抖動着羽毛。
我吟詩的聲音震動了幽深的山谷,連草木都彷彿跟着喧鬧起來。
這個地方漸漸受到您的恩澤,從老人到小孩都得到了益處。
只有這小園中的花木,秋日的芬芳還等着您來開啓。
其中梅花最受您的喜愛,您爲它寫下的詩句氣勢高峻。
我這微薄的心意難以報答您,只願您能位居中樞要職。
讓您的門生遍佈天下,就像唐代的裴度一樣,在綠野堂安享晚年,留下美好的佳話。
關於作者
宋代 • 陳宓
陳宓(一一七一~一二三○),字師復,學者稱復齋先生,莆田(今屬福建)人。俊卿子。少及登朱熹之門,長從黃幹學。以父蔭入仕。寧宗慶元三年(一一九七),調監南安鹽稅(本集《丁巳選調》)。歷主管南外睦宗院,再主管西外。嘉定三年(一二一○),知安溪縣(明嘉靖《安溪縣誌》卷六)。七年,入監進奏院,遷軍器監簿。九年,因建言忤史彌遠,出知南康軍。任滿,改知南劍州,創延平書院。十七年,命知漳州,聞寧宗卒,乞致仕。理宗寶慶二年(一二二六),起提點廣東刑獄,未上,主管崇禧觀。紹定三年卒,年六十。追贈直龍圖閣。有《復齋先生龍圖陳公文集》二十三卷等。事見清乾隆《福建通志》卷四四,《宋史》卷四○八有傳。 陳宓詩,以清抄《復齋先生龍圖陳公文集》(藏南京圖書館)爲底本。底本形式尚整飭,但錯漏極多,除少量酌校有關書引錄,大量明顯形誤字、別體字徑改;涉及文義的誤字,改後加校;部分無法確定的錯漏,加校。新輯集外詩附於卷末。
淘宝精选
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲