正是澄清秋雨夜,空传玉蕊发春晴。

译文:

在这秋雨纷纷、澄澈宁静的夜晚,我思绪飘飞。人们口中却还空自流传着春天晴朗日子里玉蕊花盛开的美景。 解析:“澄清秋雨夜”描绘出秋雨飘落、环境澄澈安静的夜晚场景;“空传”表示只是空泛地流传,“玉蕊发春晴”则点明是玉蕊花在春天晴朗时绽放的画面,整体表达出一种时光流转、眼前景与过往传说之景形成对比的感觉。
关于作者
宋代赵善湘

赵善湘(一一七○?~一二四二),字清臣,鄞(今浙江宁波)人。濮安懿王五世孙。宁宗庆元二年(一一九六)进士,调金坛县丞。五年,知余姚县。开禧元年(一二○五),添差通判婺州。嘉定元年(一二○八),判无为军兼淮南转运判官、淮西提点刑狱。历知常州、湖州、和州、庐州、镇江府。理宗宝庆二年(一二二六),为沿海制置使兼知建康府、江东安抚使。绍定元年(一二二八),兼江东转运副使。嘉熙二年(一二三八),授沿海制置使兼知庆元府,改知绍兴府兼浙东安抚使。淳祐二年卒。有诗词杂著三十五卷,已佚。事见《宝庆四明志》卷一、一○,《宋史》卷四一三有传。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序