川墨送兩馮君 其二

琅玕翠餠敲玄笏,老我殘磚直愧渠。 遣似兩馮論裏好,管城脫帽卻時須。

譯文:

這首詩相對較爲生僻,理解起來有一定難度,下面是大致的現代漢語翻譯: 那如同美玉般的翠色墨錠,就像敲擊着黑色的朝笏,而我這殘舊的磚狀墨塊,真讓我面對它時感到羞愧。 我把這些墨送給馮氏兩位友人,來談論其中的好處,到了需要書寫的時候,那毛筆(管城,代指毛筆)就得“脫帽”(即拔開筆帽開始書寫)好好發揮作用啦。
關於作者
宋代蘇泂

蘇泂(一一七○~?)(與趙師秀同齡,生年參《文學遺產》一九八三年四期《趙師秀生年小考》),字召叟,山陰(今浙江紹興)人。頌四世孫。生平事蹟史籍失載,從本集詩篇可知,早年隨祖師德宦遊成都,曾任過短期朝官,在荊湖、金陵等地作幕賓,身經寧宗開禧初的北征。曾從陸游學詩,與當時著名詩人辛棄疾、劉過、王柟、趙師秀、姜夔等多有唱和。卒年七十餘。有《泠然齋集》十二卷、《泠然齋詩餘》一卷(《直齋書錄解題》卷二○、二一),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《泠然齋詩集》八卷。 蘇泂詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校有關史籍。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序