濯錦江

機絲波影借光華,巴女臨流住幾家。 爭向芳菲偷錦樣,織成平白濺江花。

譯文:

波光粼粼的濯錦江面上,機杼裏的絲線好像借了江水的光影,閃爍着明亮的光澤。在這江邊,住着幾戶巴地的女子人家。 這些女子們都爭着從江邊那些芬芳美麗的花朵中汲取靈感,偷來花色的模樣。然後她們將這些花色織進錦緞裏,而織好的錦緞平展展的,那絢麗的色彩彷彿是濺落在江面上的花朵一般明豔動人。
關於作者
宋代蘇泂

蘇泂(一一七○~?)(與趙師秀同齡,生年參《文學遺產》一九八三年四期《趙師秀生年小考》),字召叟,山陰(今浙江紹興)人。頌四世孫。生平事蹟史籍失載,從本集詩篇可知,早年隨祖師德宦遊成都,曾任過短期朝官,在荊湖、金陵等地作幕賓,身經寧宗開禧初的北征。曾從陸游學詩,與當時著名詩人辛棄疾、劉過、王柟、趙師秀、姜夔等多有唱和。卒年七十餘。有《泠然齋集》十二卷、《泠然齋詩餘》一卷(《直齋書錄解題》卷二○、二一),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《泠然齋詩集》八卷。 蘇泂詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校有關史籍。新輯集外詩附於卷末。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序