百家泊

舟子更相語,泥深不可行。 擁裘聽水響,無寐到天明。 篷背瀟湘雨,溪南欵乃聲。 在家那汝覺,數舍許離情。

船伕們相互交談着,說道路泥濘得厲害,船沒辦法前行了。 我裹着皮裘,靜靜地聽着水流的聲響,翻來覆去難以入眠,一直到天亮。 雨點滴落在船篷上,好似瀟湘之地那纏綿的雨;溪水南邊傳來撐船搖櫓的欸乃聲。 在家裏的時候,哪能有這樣的感受啊,才離開家幾里路,離情別緒就湧上了心頭。
關於作者

蘇泂(一一七○~?)(與趙師秀同齡,生年參《文學遺產》一九八三年四期《趙師秀生年小考》),字召叟,山陰(今浙江紹興)人。頌四世孫。生平事蹟史籍失載,從本集詩篇可知,早年隨祖師德宦遊成都,曾任過短期朝官,在荊湖、金陵等地作幕賓,身經寧宗開禧初的北征。曾從陸游學詩,與當時著名詩人辛棄疾、劉過、王柟、趙師秀、姜夔等多有唱和。卒年七十餘。有《泠然齋集》十二卷、《泠然齋詩餘》一卷(《直齋書錄解題》卷二○、二一),已佚。清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《泠然齋詩集》八卷。 蘇泂詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本,酌校有關史籍。新輯集外詩附於卷末。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序