粼粼水增波,叠叠云弄影。 昔夸春径妍,今爱秋塘静。 芳筵集宾彦,清宴除艳靓。 时当新雨余,苍翠献林岭。 既忻冲抱舒,复快远目骋。 仰嘉钟鼎人,而迺眷箕颍。 深营察高趣,雅咏发沉景。 独使和者难,一夕愁欲瘿。
和陈水云湖庄韵
译文:
湖面上波光粼粼,水不断涌起层层波纹,天空中云朵层层叠叠,相互交织,仿佛在摆弄着自己的影子。
过去我总是夸赞春天小径的妍丽美好,如今却爱上了秋天池塘的宁静安谧。
在这美好的日子里,华美的筵席上聚集了众多贤才俊彦,一场清雅的宴会摒弃了那些艳丽浮华的装饰。
此时正值刚刚下过一场新雨,山林和山岭都呈现出一片苍翠的景象,仿佛是大自然献上的美景。
我既欣喜于自己超脱的情怀得以舒展,又畅快于能极目远眺,让目光尽情驰骋。
我敬仰那些拥有高官厚禄、钟鸣鼎食的人,没想到他们竟也眷恋着像箕山、颍水这样隐居之地的闲适生活。
他们精心营造这一方居所,能看出其高雅的志趣,他们高雅的吟咏唤醒了这深沉的景色。
只是让我来唱和他们的诗作实在太难了,一个晚上我都愁得好像脖子都要长瘤子啦。
纳兰青云