偃盖著地卧,清瑶傍渠走。 散入流觞台,转若珠曲九。 淙淙不知休,还赴石鲸口。 湾澴合巨涧,横桥傍蒲柳。 来看暮春余,众绿浓似酒。 摩挲苏陈刻,愈觉岁月久。 寺僧爱光焰,捧送贵侯有。 至今星散居,各自开户牖。 自弃眠云身,谁缚钓月手。 夕阳令我归,为尔重搔首。
法华小隠
译文:
那形状如伞盖般的大树,枝干伏地横卧着;清澈的溪水如美玉一般,沿着水渠潺潺流淌。
溪水一路分散着流进流觞台,曲折蜿蜒就像九曲的珍珠链子一样。
它发出淙淙的声响,一刻也不停歇,最后又流入石鲸的口中。
水流回旋汇聚成巨大的山涧,旁边横架着一座小桥,桥边生长着蒲柳。
我在暮春时节前来观赏,周围的草木郁郁葱葱,那浓郁的绿色就像醇厚的美酒。
我抚摸着苏轼、陈师道留下的石刻,愈发觉得岁月悠长。
寺庙里的僧人喜爱这些石刻上闪耀的光彩,把它们捧送给了达官贵人们。
到如今这些石刻像星星一样分散在各处,各自被安置在不同的地方。
我自己放弃了隐居山林、闲云野鹤般的生活,可又有谁能束缚我那向往垂钓明月般自由的心呢。
夕阳西下,它好像在催促我回去,我为这眼前的一切再次挠头感慨。
纳兰青云