文命殿角东北左,上有梅梁铁交锁。 传闻旧时枝叶生,木质鳞身无不可。 有时匹练离朱栱,归带湿萍光欲动。 低头下吸菲岭泉,奋髯直入阳明洞。 旁观但怪香火浓,顷刻即令风雨送。 尔不见饥乌啄鼓来馈食,走入嵩高化为石。 禨祥祸福傥或是,阴阳幻变谁能测。 玉笥观挂白玉梁,含元追下流血柱。 异事苟逢博物问,后来那得详其故。 卷丹云,凝素雾,玉箫九成奠雕俎。 登歌升降只仰俯,呜呼梅梁怱飞去。
梅梁歌
译文:
在文命殿的殿角东北偏左的地方,有一根梅梁用铁锁交相锁住。
传说这梅梁过去还能生长出枝叶,说它是木质之身或者长有鳞片都有可能。
有时候它会像一匹白色的绸缎般离开红色的斗拱,归来时带着湿漉漉的浮萍,还闪着灵动的光。
它低下头能吮吸菲岭的泉水,抖动着须髯径直进入阳明洞。
旁观者只奇怪这里香火为何如此旺盛,转眼间它就能招来风雨。
你没看见那饥饿的乌鸦啄鼓,人们来送食物,最后乌鸦飞入嵩高山化为了石头。
吉凶祸福倘若就是这般,阴阳的幻变又有谁能够测度呢?
玉笥观悬挂着白玉梁,含元殿曾有追撵而下的流血之柱等奇事。
如果遇到博学多识之人询问这些奇异之事,后来人又哪里能详细说明其中缘故呢?
彩云翻卷,白霜凝聚,玉箫吹奏出美妙的乐曲,人们献上精美的祭品。
在祭祀的歌声中,人们或登堂或下阶,只是恭敬地俯仰行礼。
唉,那梅梁却忽然飞走了。
纳兰青云