一自接道谊,形容生辉光。 束情谢流宕,捧咏增惭惶。 矫足时切闚,云海何颓唐。 长安卖药市,堇堇十载强。 复缀守藏史,得近中书堂。 心计常自珍,孰云失其防。 稽首谢众去,酹酒相扶将。 融风促绿荫,代对日夜忙。 石涧流自涌,玉山禾欲长。 安得便奋飞,相从决高翔。
送涧泉
译文:
自从与您结交,遵循您的道义,我的面容都增添了光彩。我收敛了放纵不羁的性情,捧着您的诗作诵读,心中满是惭愧与惶恐。我时常努力踮起脚尖,急切地张望,可那茫茫云海却让我满心颓丧。
您曾在长安的药市中卖药,一晃都十来年了。后来您又担任守藏史一职,得以接近中书堂这样的重要之地。您心中自有谋略,对自己的规划一直十分珍视,谁说您没有做好防备和打算呢。
如今您向众人行礼作别,大家都带着酒相互搀扶着为您送别。和暖的春风催促着绿树成荫,新旧交替的事务让人日夜忙碌。石涧里的泉水自然地涌动着,玉山之上的禾苗也快要生长起来了。
我多么希望自己能立刻展翅高飞,跟随着您一起在高空中翱翔啊。
纳兰青云