白石招我入書齋,使我速禮金塗塔。 我疑此塔非世有,白石雲是錢王禁中物。 上作如來捨身相,飢鷹餓虎紛相向。 拈起靈山受記時,龍天帝釋應惆悵。 形模遠自流沙至,鑄出今回更精緻。 錢王納土歸京師,流落多在西湖寺。 錢王本是英雄人,白蓮花現國主身。 蛇鄉虎落狗腳朕,何如紅袍玉帶稱功臣。 天封坼開即退聽,兩浙不聞笳鼓競。 歸來佛子作護持,太師尚父尚書令。 一枚傳到白石生,生今但有能詩聲。 同袍秦外銛師兄,哦詩禮塔作佛事,同喫地爐山芋羹。 何曾薰陸綺牀供,但見相輪銅綠明。 哦詩禮塔猶未畢,蘆葉低飛山雨溼。
堯章金銅佛塔歌
譯文:
姜夔(號白石)邀請我進入他的書齋,讓我趕緊去禮拜那座金塗塔。我懷疑這塔並非世間尋常之物,姜夔說它是錢王在宮廷中所藏的寶貝。
塔上塑造着如來佛祖捨身的形象,周圍有飢餓的鷹和兇猛的老虎紛紛朝向佛祖。這讓我彷彿看到佛祖在靈山接受授記之時,天龍八部和天帝釋都會爲此而心生惆悵。
這塔的造型從遙遠的流沙之地傳來,如今鑄造出來更加精緻。錢王將土地獻給朝廷回到京師後,這類寶物大多流落到了西湖的寺廟裏。
錢王本就是一位英雄人物,傳說他如同白蓮花化現的國主之身。那些關於他的種種神祕預言,比如什麼“蛇鄉虎落狗腳朕”,哪比得上他身着紅袍玉帶被封爲功臣的榮耀呢。
當天封之事發生後,錢王便順應天命不再抗爭,兩浙地區也聽不到戰鼓和胡笳的爭鬥之聲了。錢王歸來後,像佛門弟子一樣護持佛法,還獲得了太師、尚父、尚書令等尊榮的封號。
這一枚金塗塔傳到了姜夔手中,如今他只以擅長作詩而聞名。和我同屬文人圈子的秦外銛師兄,一邊吟詩一邊禮拜佛塔做着佛事,我們一起喫着地爐上煮的山芋羹。
這裏並沒有用薰陸香等珍貴物品在華麗的牀榻上供奉,只看到佛塔的相輪上銅綠閃閃發亮。
我們吟詩禮塔的事情還沒結束,蘆葉在低空飛舞,山間的雨就打溼了周圍。
納蘭青雲