老翁神气亦轻强,凿井耕田种豫章。 扶植高标盘石壑,养成合抱栋明堂。 风雷海运非人力,日月天开盛宠光。 既醉诗书餐道德,坐观晚节更清香。
君锡知丞僚友录示诸公所赋介寿堂诗谨次后溪先生元韵以记盛事
译文:
这并不是一首严格意义上的古诗词赏析常见类型的诗词,它更像是一篇记录事件的韵文,但我还是为你大致翻译一下:
这位老先生精神气儿十足且身体康健,他亲自凿井、耕种田地,还种下了高大的豫章树。
他用心培育这些树木,让它们在石壑间扎根生长,树立起高大的身姿,最终长成粗壮合抱的大树,能够作为建造明堂的栋梁之材。
树木成长到如今这般,就如同海上凭借风雷之力前行一样,并非人力所能左右,这就好似上天以日月之辉,给予了极大的恩宠与荣光。
老先生沉浸在诗书的世界,体悟道德的精髓,就像沉醉其中一般。我静静地看着他,到了晚年,他的品德愈发高洁,就如同散发着清幽的香气。
纳兰青云