哀通泉李僉判

豐基根也厚,枝葉固其龐。 地域雲夢九,天街石筍雙。 圭璋沉下國,桃李爛他邦。 寂寞涪江上,聞風意已降。

譯文:

這是一首對通泉李僉判表達哀傷之情的詩,下面是翻譯成現代漢語的內容: 根基要是深厚穩固,那它長出的枝葉必然會茂密繁盛。 李僉判所處的地域就如同廣袤的雲夢澤一般遼闊,他本人則像天街上那兩根挺拔的石筍。 可惜啊,像他這樣如圭璋般珍貴傑出的人才,卻埋沒在這偏遠的地方,而別處的平庸之輩卻像燦爛的桃李花一樣備受矚目。 我獨自在寂靜的涪江邊上,聽聞他的事蹟和遭遇後,內心滿是感慨與哀傷。
關於作者
宋代度正

宋合州人,字周卿,號性善。光宗紹熙元年進士。爲國子監丞,極論李全必反,獻鎮壓之策。官至禮部侍郎。嘗從朱熹學。有《性善堂稿》。

淘宝精选
优惠价 ¥15.00
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序