奉挽近故制置侍郎畏齋先生吳公 其二
訃音來嶽麓,天下想遺忠。
金匱嘉言在,清朝雅望空。
漢庭悲賈傅,蜀學祀文翁。
沒世名逾盛,方知此道公。
譯文:
從嶽麓山傳來了您離世的訃告,天下人都在追思您這位留下忠誠的賢良之士。
您那些藏於金匱(指代國家重要文獻庫,這裏表示珍貴留存)的美好言論還在世間,可如今朝堂之上您這般高尚聲望的人卻再也沒有了。
這就如同漢代朝廷悲悼賈誼那樣,人們爲您的離去而哀傷。在蜀地的學術傳承裏,您會像文翁一樣被後人祭祀紀念。
您即便去世了,名聲卻更加顯赫,由此才知道您所秉持的道義是如此公正無私啊。