君不見君家涪翁居戎州,只爲山月來登樓。 又不見君家繡衣老使君,傳家文物如卿雲。 兩仙仙去今百載,雲冠霞佩儼如在。 數行妙墨留壁間,九頂三峩屹相對。 竹坡先生駐歸步,來拜翁祠還少佇。 水光山色爲改容,收拾奇觀入新著。 世間好景苦留人,無奈催歸作霖雨。 山谷先生心好客,爲愛橫空雪山白。 慇懃載酒清音亭,一抹雲間真絕色。 鴻飛天際去冥冥,風入松間聽琴瑟。 浮雲聚散兩茫茫,大川東注何終極。 茲遊應不減風雩,清和正值春三月。
和黃侍郎韻
譯文:
你沒看到你們家的涪翁(黃庭堅)居住在戎州的時候,只因山間明月便登上高樓賞景。
你也沒看到你們家那位身着繡衣的老使君,他家傳承的文化珍寶如同祥瑞的卿雲一般閃耀。
這兩位仙人已經離世百年了,但他們頭戴雲冠、身披霞佩的模樣彷彿還清晰可見。
他們留在牆壁間的幾行絕妙墨寶,與九頂山、三峩山傲然相對。
竹坡先生停下歸程的腳步,前來拜謁涪翁的祠堂,還稍微停留了一會兒。
水光山色都因他的到來而改變了模樣,他將這奇異壯觀的景色都收進了新的著作裏。
世間美好的景緻總是苦苦挽留遊人,但無奈有人被催促着回去,要去像甘霖一樣潤澤百姓。
山谷先生(黃庭堅)生性好客,他喜愛那橫在空中潔白如雪的山峯。
他殷勤地帶着美酒來到清音亭,那裏雲間的一抹景色真是絕美。
大雁在天際高高飛去,漸漸消失在遠方,風穿過鬆間,好似在彈奏琴瑟之音。
浮雲聚散,都讓人感到茫然,那滔滔大川向東奔流,哪裏纔是盡頭呢?
這次遊覽應該不比當年孔子弟子在風雩臺的春遊遜色,此時正值天氣清朗溫和的陽春三月。
納蘭青雲