昨蒙谓卿机宜学士佳章宠寄谨依元韵酬谢乞幸笑览

君家谪仙人,豪侠好骂讥。 脱靴辱权幸,捧砚夸宠妃。 风月三千首,百卉弄春晖。 恭惟紫微公,执笔赞万几。 大行或差舛,考验在璇玑。 同时三君子,日月争光辉。 我生百年后,览之神奋飞。 粤从志学来,斯文力发挥。 瓦劄带尘壤,羊毛拂烟霏。 言词虽不工,往往造精微。 邂逅逢名世,如何尚布衣。 为我特倾倒,我心亦依依。 从今愿卜隣,穷空不思归。 厚意敢虚辱,三尺横金徽。

译文:

昨天承蒙您把您这位机宜学士的美好诗篇寄给我,我谨依照原诗的韵脚来酬谢您,希望能博得您一笑过目。 您家有像那被贬谪到人间的仙人李白一样的人物,为人豪爽侠义,喜欢批评讥讽。他让权贵宠臣为自己脱靴,让得宠的贵妃为自己捧砚。他留下了三千首与风月相关的诗篇,就如同春天里百花在展现着自己的光彩。 我恭敬地提及那在朝廷执掌文翰的您,手持笔杆辅佐皇帝处理纷繁政务。当政令或许出现差错时,您能像用璇玑玉衡来观测天象那样去仔细考量。和您同时的另外三位君子,他们也像日月一样散发着光辉。 我出生在他们百年之后,读着他们的诗文,精神为之振奋飞扬。自从我立志求学以来,就努力去发扬这种文学之道。可我的文章就像带着尘土的瓦片,又似拂动着烟雾的羊毛,虽然言辞并不精巧,但常常也能达到精深微妙之处。 偶然间我遇到了您这样闻名于世的人物,可您为何还只是一介平民。您对我特别欣赏,我内心也满是留恋。 从今往后我希望能和您成为邻居,即便生活穷困潦倒也不想再离开了。我怎敢辜负您的深厚情谊,我要为您弹奏那横放着的饰有金徽的琴。
关于作者
宋代度正

宋合州人,字周卿,号性善。光宗绍熙元年进士。为国子监丞,极论李全必反,献镇压之策。官至礼部侍郎。尝从朱熹学。有《性善堂稿》。

纳兰青云