人生辛苦惟別離,況復心相知。 辛酸話別語不出,相看執手徒依依。 問君西遊何歸期,長途巉巖不可思。 春霜日暮山谷裏,寒風凜凜吹人衣。 中林啞啞烏欲棲,猿猱虎豹夾路啼。 路傍古屋掩柴扉,空房獨宿生新悲。 家山昨夜春始至,桃花初破梅花飛。 自非丈夫剛自許,誰不去住生狐疑。 惟君與我同此志,西湘東越頻驅馳。 番陽浩蕩六百里,南昌風物雄江西。 西山中峙高崔嵬,滕王傑閣橫江開。 五更東望紅浴日,魚龍蛟蜃驚相積。 陽門青松青可挹,劍池清水清可吸。 真人鶴嶺遺金丹,中峯蒼莽風常寒。 遊人西遊止此地,眼明足健應忘還。 閩山豈足展羽翮,湖光望極天地寬。 鯤鵬變化知有託,歸來長鋏寧須彈。
送江端伯之隆興
譯文:
人生最辛苦的事情莫過於離別,更何況我們還是知心好友。
滿心辛酸想要話別,卻哽咽着說不出話來,只能彼此握着對方的手,依依不捨地對視着。
我問你這西行到隆興,什麼時候才能歸來,那漫長的路途上盡是險峻的岩石,實在讓人不敢細想。
春日傍晚,山谷裏結着霜,凜冽的寒風呼呼地吹着人的衣裳。
樹林中烏鴉啞啞地叫着,想要歸巢棲息,猿猴、老虎、豹子在道路兩旁啼叫着。
路邊有一座古老的屋子,柴門半掩着,獨自在這空房子裏住宿,又會生出新的悲傷。
家鄉昨夜春天才剛剛到來,桃花纔開始綻放,梅花卻紛紛飄落。
若不是自認爲有大丈夫的剛強氣概,誰能在去留之間不心生猶豫呢。
只有你和我有着同樣的志向,無論是在西湘還是東越,都頻繁地奔波忙碌。
番陽湖水浩浩蕩蕩綿延六百里,南昌的風景物產在江西一帶堪稱雄偉壯觀。
西山矗立在中間,高聳入雲,滕王閣氣勢恢宏地橫跨在江邊。
五更時分,向東望去,紅日彷彿在水中沐浴升起,魚、龍、蛟、蜃等水族都驚訝地聚集在一起。
陽門的青松翠綠得彷彿可以伸手採摘,劍池的清水清澈得可以直接飲用。
傳說仙人在鶴嶺留下了金丹,中峯一帶蒼茫一片,常年寒風凜冽。
遊人西行到了這裏就停下腳步,眼睛明亮、腿腳矯健的話,一定會樂而忘返。
福建的山巒怎麼能讓你充分施展才華呢,在南昌眺望湖光,天地是如此的寬闊。
你就像鯤鵬一樣,變化之後定會有所依託,歸來時又何須像馮諼那樣彈着長劍抱怨呢。
納蘭青雲