嵯峨远游冠,过我田里居。 手谈达要妙,心计有卷舒。 把握杀活机,操持开阖枢。 总总如乱兵,纷纷若奔车。 观者皆怵惕,敌人更揶揄。 一著起疲废,万口惊諠呼。 巧思自神授,智慧非常拘。 又闻风鉴精,许与且不渝。 群公赠诗文,称述良匪虚。 自昔少兼能,今挟二术俱。 奕秋与许负,世异同一躯。 惜哉惟艺名,问学当何如。
赠棋士兼相
译文:
有一位头戴高耸远游冠的人,来到我这乡村田舍拜访我。
他擅长用围棋对弈,在这其中能通达精妙之理,心中的计谋也能灵活应变。
他能精准把握棋局中棋子的生死之机,巧妙操控着局势的开合关键。
棋盘上的棋子密密麻麻,就像那混乱的军队,又好似纷纷疾驰的马车。
旁观的人都看得提心吊胆,对手更是对他加以嘲笑。
然而他落下一子,就能让原本看似疲弱废弃的局面重新焕发生机,引得众人惊叹欢呼。
他的巧妙构思仿佛是神灵授予的,智慧不受常规的拘束。
我又听闻他在相面之术上也十分精通,给出的评价和预言始终坚定。
很多人都赠送他诗文,对他的称赞并非虚假。
自古以来很少有人能同时擅长多种技艺,而他却兼备了下棋和相面这两种本领。
他就像是把古代的围棋高手奕秋和相面大师许负的才能集于一身。
可惜的是他现在仅仅以技艺闻名,不知道他在学问方面又是怎样的水平呢。
纳兰青云