赠陈宗之
往年曾见赵天乐,数说君家书满床。
成卷好诗人借看,盈壶名酒母先尝。
对河却见桐阴合,隔壁应闻芸叶香。
老不爱文空手出,从今烦为蓄仙方。
译文:
早些年我曾经见过赵天乐,他多次跟我说起你这儿啊,书房里堆满了书籍。
你写的一卷卷好诗,常有诗友来借阅欣赏;你家里装得满满的美酒,连你母亲都会先品尝一番。
站在河边远望,能看到桐树的枝叶郁郁葱葱地合拢在一起;在你隔壁,应该能闻到芸香草防虫的清香。
我这把年纪了,对诗文没那么热爱啦,这次两手空空地从你这儿离开。从今往后呀,麻烦你帮我收集一些修仙的药方吧。