和高與權

相逢休說昧平生,高適能詩久擅名。 欲課荒蕪來入社,羞將老醜對傾城。 近來客裏仍多病,強向花前舉一觥。 樂極自傷頭白早,罇前知我孟雲卿。

譯文:

咱倆一相逢啊,就別再說什麼彼此好像陌生的話啦,你高與權就像當年能詩善文、久負盛名的高適一樣,才華出衆聲名遠揚。 我本想認真整理整理自己荒蕪的文思,加入你們這詩社。可我又羞於把自己這老態醜態擺在諸位才俊面前,就像容貌平凡之人站在傾國傾城的美人跟前會自慚形穢。 最近我漂泊在外,身體還老是生病。但還是勉強打起精神,在這花叢前舉起一杯酒。 快樂到了極點,自己卻暗自傷懷,我頭髮早早地就變白了。在這酒杯前,能懂我的大概只有像孟雲卿那樣知心的好友你了。
關於作者
宋代戴復古

戴復古(1167—?))南宋著名江湖派詩人。字式之,常居南塘石屏山,故自號石屏、石屏樵隱。天台黃岩(今屬浙江台州)人。一生不仕,浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸游學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序