竹洲諸姪孫小集永嘉蔣子高有詩次韻
美景能兼樂事難,愁來唯仗酒遮攔。
昂藏病骨兼詩瘦,料峭春風帶臘寒。
喬木尚疑前輩在,好花應笑老人看。
忍拋明月先歸去,輸與諸郎徹夜歡。
譯文:
在竹洲和侄孫們相聚,能欣賞到美景,可想要同時擁有快樂的事情卻很難得。我心裏發愁,只能靠着喝酒來排解愁緒。
我這病弱的身軀顯得格外消瘦,就像被詩磨折的一樣;略帶寒意的春風,還帶着臘月的清冷。
看到那些高大的樹木,恍惚間還覺得前輩們彷彿依然在世;嬌豔的花朵,似乎也在嘲笑我這個老人來觀賞它們。
我實在不忍心拋下這皎潔的明月提前回去了,可最終還是離開了,真是比不上這些年輕人,可以徹夜盡情歡樂啊。