淮上春日
边寒客衣薄,渐喜暖风回。
社后未闻燕,春深方见梅。
壮怀频抚剑,孤愤强衔杯。
北望山河语,天时不再来。
译文:
在淮河边上,身处这边疆之地,我身上的衣裳单薄,抵挡不住寒意。不过渐渐让人欣喜的是,暖和的春风开始吹回来了。
春社过后,本该是燕子归来的时节,可我却还没有听到燕子的声音。如今春天都已经深了,才见到梅花绽放。
我心怀壮志豪情,常常抚摸着宝剑,内心满是无法施展抱负的孤独愤懑,只能勉强端起酒杯借酒消愁。
我向北眺望那沦陷的大好山河,忍不住喃喃自语:恢复中原的有利时机一旦错过,就不会再来了啊!