題龍翔觀

曾到龍翔不記年,兩峯巍壓水中天。 潮生潮落青蕪外,人去人來白鷺邊。 四接遠遊僧萬笠,重新舊觀屋千椽。 東南送目秋無際,隔岸人家問釣船。

譯文:

我曾經到過龍翔觀,可已經記不清是哪一年了。只見那兩座山峯雄偉地矗立着,彷彿要把倒映在水中的天空都壓低了。 潮水漲起又落下,那景象在長滿青草的曠野之外不斷上演;人們來來去去,身旁只有白鷺在悠閒地飛舞。 四面八方前來雲遊的僧人衆多,他們戴着斗笠,好似一片移動的海洋;龍翔觀重新修繕後,千間房屋整齊排列,煥發出新的氣象。 我向東南方向極目遠眺,秋天的景色一望無際,對岸的人家中,有人正划着釣船在江上。
關於作者
宋代呂聲之

紹興新昌人,字大亨。以能詩名。師陳傅良而友蔡幼學,同升太學。寧宗嘉定間歷官宿松尉、平陽丞,終昭信軍節度推官。有《沃洲雜詠》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序