謝張漕薦剡
誰人洗甲挽天河,玉宇無塵海不波。
漢使褰帷將命出,淮民挾纊被恩多。
流離豈但身安集,凋瘵親曾手拊摩。
惠利才施催召亟,其如席未及溫何。
譯文:
是誰能像從天河中洗去兵甲一樣,平息戰亂,讓天空明淨沒有一絲塵埃,大海也不再湧起波濤,世間一片和平景象。
朝廷的使者就像漢代的廉範那樣掀起車帷,帶着使命來到地方。淮河一帶的百姓如同披上了絲綿一樣,感受到了使者帶來的浩蕩恩澤。
那些流離失所的百姓,不僅自身得以安定團聚,就連地方上的弊病和疾苦,使者也親自關心撫慰。
使者剛剛施行了諸多惠民的政策,朝廷就急切地將他召回,這就如同他的座位還沒坐熱就要離開了,實在是令人遺憾啊。