挽姚政远
尚记侨居忆故园,俄闻华屋耸榱椽。
连樯大舶回前浦,皓齿清歌出广筵。
得丧已齐身外物,安闲自乐性中天。
岳庄原上归全处,手种松杉起绿烟。
译文:
还记得你曾经侨居他乡时,心里还一直怀念着故乡。转眼间,你家那华丽的房屋就高高地矗立起来,房上的椽子整齐排列。
港口里一艘艘大船相连,纷纷从前边的水湾回转归来;宽敞的筵席上,歌女们轻启皓齿,美妙的歌声婉转而出。
你已经把得失看得很淡,将身外之物都等同视之;平日里安闲自在,自得其乐,尽情享受着天性中的那份恬然。
如今你在岳庄原上安然离世、得以善终,你亲手种下的松树和杉树,郁郁葱葱,仿佛升腾起了绿色的烟雾。