挽赵和仲侍郎三首 其二
珍馆莱衣侍,佳城孟母邻。
去来哀乐异,孝爱死生均。
宠渥昭宸翰,丰功勒翠珉。
白莲原上路,指日万家春。
译文:
这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,下面是将其翻译成较为易懂的现代汉语:
往昔,您在华美的馆舍中陪伴着母亲,就如同身着五彩斑斓的莱衣娱亲的孝子一般,而如今您安息的墓地与孟母墓相邻。
您的人生从在世到离世,其中的哀乐已然截然不同,但您生前对父母的孝顺敬爱,无论是生时还是死后,始终如一。
您曾受到皇帝的恩宠眷顾,皇帝的诏书彰显着对您的重视,您立下的丰功伟绩也被刻在翠绿的石碑之上流传后世。
在那白莲原的道路旁,我仿佛能预见不久之后那里将会迎来万家都感受到温暖与生机的春天。或许这象征着您的精神和功绩会给世间带来美好的影响。