挽赵和仲侍郎三首 其二

珍馆莱衣侍,佳城孟母邻。 去来哀乐异,孝爱死生均。 宠渥昭宸翰,丰功勒翠珉。 白莲原上路,指日万家春。

译文:

这首诗并不是古诗词,而是一首挽诗,下面是将其翻译成较为易懂的现代汉语: 往昔,您在华美的馆舍中陪伴着母亲,就如同身着五彩斑斓的莱衣娱亲的孝子一般,而如今您安息的墓地与孟母墓相邻。 您的人生从在世到离世,其中的哀乐已然截然不同,但您生前对父母的孝顺敬爱,无论是生时还是死后,始终如一。 您曾受到皇帝的恩宠眷顾,皇帝的诏书彰显着对您的重视,您立下的丰功伟绩也被刻在翠绿的石碑之上流传后世。 在那白莲原的道路旁,我仿佛能预见不久之后那里将会迎来万家都感受到温暖与生机的春天。或许这象征着您的精神和功绩会给世间带来美好的影响。
关于作者
宋代刘宰

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再征召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云