猛虎行

市有虎,毋妄言。 当关虎士森戈鋋,市上一呼人驾肩。 虎虽猛,那得前。 市有虎,言非妄。 君不见左冯诸邑天下壮。 斧斤声断林壑空,猛虎通衢恣来往。 食人肉,饮人血,沈痛积冤何可说。 凝香堂上紫烟浮,风流太守忧民忧。 一朝下令开信赏,藉皮枕骨弥山丘。 虎已灭,人患绝,夜永犹闻泣幽咽。 泰山之侧如可居,子后夫前甘死别。

译文:

集市上有老虎,可别随便乱说呀。 那些守卫关卡的勇猛武士手持着锋利的戈和鋋,集市上一声呼喊,人们就肩挨着肩地聚拢过来。 老虎虽然凶猛,可又怎么能够向前伤人呢。 集市上有老虎,这话可不是乱说的。 你难道没看到左冯翊那些城邑,那可是天下有名的壮丽之地。 但如今斧头砍伐的声音停歇,山林沟壑都已空空荡荡,猛虎竟在大路上肆意地往来。 它们吞食人的血肉,痛饮人的鲜血,百姓们深沉痛苦、积累的冤屈又怎么能说得尽啊。 凝香堂上升起袅袅紫烟,那风流儒雅的太守正为百姓的忧愁而忧心忡忡。 有一天太守下令悬赏捕杀老虎,一时间虎皮堆积如山,虎骨枕藉成丘。 老虎已经被消灭,人们的祸患也消除了,可漫长的夜里还是能听到有人在幽幽哭泣。 要是泰山旁边能够居住,那做妻子的走在后面,丈夫走在前面,哪怕就此生死离别也心甘情愿。
关于作者
宋代刘宰

刘宰(一一六六~一二三九),字平国,自号漫塘病叟,金坛(今属江苏)人。光宗绍熙元年(一一九○)进士,调江宁尉。历真州司法参军、知泰兴县、浙东仓使干官。以不乐韩侂胄用兵,遂引退,屏居云茅山之漫塘三十年。其间虽一再征召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆旧传》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中诗五卷。《至顺镇江志》卷一九、《宋史》卷四○一有传。 刘宰诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋续刻本(简称王本)和万历三十二年范仑刻本(简称万历本)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云