一年三伏秋後前,大火更借炎官權。 竹林杖屨北窗眠,君方陸走水行船。 君言半世苦迍邅,一官遲次安且便。 瓜時驟及非偶然,今我不往人爭先。 交承久宦思田園,側身東望心悁悁。 民情厭舊期改弦,今我不往人煩冤。 左符再下催行軒,欲挽君留胡得焉。 君才明敏性靜專,天府四舉賢書連。 民淳不假彩棒懸,定知學子來差肩。 酌君薦藕侑新蓮,青白不受污塗遷。 贈君以筆並吳牋,官閒鐵硯勤磨研。 敬亭山下有臞仙,耕雲釣雪老林泉。 癢痾預欲知民編,少屈從之古道邊。 長官報政將朝天,集英唱第吾同年。 賸欲因君寄短篇,有言不盡中勤拳。 相逢一笑開初筵,爲說故人今白顛。
奉送符伯壽尉太平
在一年當中三伏天的時候,而且是立秋之前,那大火星彷彿借了炎官的權力,把大地烤得酷熱難耐。我呢,在竹林裏,拄着柺杖、穿着鞋子,愜意地在北窗下睡覺,可你卻奔波在路上,時而陸路行走,時而水路乘船。
你說自己半輩子都命運坎坷、艱難困苦,好不容易謀得一官半職,雖然升遷緩慢,但也安穩便利。到了交接官職的時間突然就到了,這並非偶然之事,要是現在我不去赴任,別人就會搶着去了。和你交接工作的那位官員,久在官場,早就思念田園生活了,他側身向東遙望,心中滿是急切盼望回家的心情。百姓也厭煩舊官的治理方式,期望能有新的改變,要是現在我不去,百姓們會覺得冤屈。
上級的文書再次下達,催促你趕快啓程赴任,我想挽留你卻又怎麼能留得住呢。你才華出衆、聰明敏捷,性格沉靜專一,曾多次在天府參加科舉考試,賢名遠揚。當地民風淳樸,你根本不用像古時用彩棒來治理那樣嚴厲,我料想當地的學子會紛紛慕名而來向你求學。
我爲你斟酒,用蓮藕和新鮮的蓮子來陪酒,希望你能像這蓮藕和蓮子一樣,清白高潔,不被污濁的環境所改變。我送你筆和吳地的箋紙,希望你在閒暇的爲官日子裏,能勤奮地研磨鐵硯,不斷提升自己。
敬亭山下有一位清瘦的仙人,他在雲霧中耕種、在雪地裏垂釣,在山林泉石間悠然老去。你要是想預先了解百姓的疾苦,不妨稍稍屈尊去拜訪他,在古道邊向他請教。
當地長官彙報完政務後即將前往朝廷,他可是和我同年在集英殿參加殿試的人。我很想通過你給他帶去一首簡短的詩,可我心中有太多的話,一時半會兒也說不完。
等我們再次相逢,在筵席剛開始時相視一笑,到那時你就替我跟他說,他的老朋友如今已經頭髮花白啦。
评论
加载中...
關於作者
导出Word
默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲