儀真呈友人

近聞李郭舟,送往涉重湖。 我欲與之俱,鷁飛過宋都。 死生見交情,嗟我失東隅。 歸來整杖屨,顏厚見彼姝。 念昔擔簦日,籃縷出無襦。 公子載與歸,樽酒日相娛。 所愧身爲客,如彼繞樹烏。 食蘋鹿在野,呦呦呼其?。 鴻鴈稽來書,提壺空勸沽。 輸君山中行,梅梢嗅紫萸。 又有好事人,開宴勤招呼。 翻然棄舟楫,躍馬問長途。 嗟我困行役,勝遊那能覦。 方今神聖君,南風歌有虞。 所須賢與能,蒐羅遍八區。 公等樑棟姿,咳唾玉與珠。 尚從山澤遊,此理良可籲。 翻思六月息,豈即非南圖。 料公賜環日,禍轉當亡胡。 願借尚方劍,先斬張禹顱。 小子雖不敏,敢效一得愚。

最近聽聞友人你如李膺和郭泰乘船出遊一般,要前往那浩渺的重湖之畔。我內心也渴望能與你一同前行,像船頭畫着鷁鳥的快船一樣飛速越過宋都。 生死之際最能看出交情,可嘆我之前錯失了很多寶貴的時光。如今我歸來後整理好手杖和鞋子,卻自覺沒臉去見那位佳人。 回想起往昔我揹着斗笠四處奔波之時,衣衫襤褸連短襖都沒有。幸得公子你用車載我一同回去,每日與我一起飲酒作樂。我慚愧自己身爲客人,就像那繞着樹飛卻找不到棲息之處的烏鴉。而野外有正在喫着蘋草的鹿,它們呦呦鳴叫呼喚着同伴。 我盼望着你的來信,可只能聽到提壺鳥空自勸人買酒。你在山中悠然漫步,在梅樹梢頭嗅着紫萸的香氣。又有熱心腸的人,擺開宴席殷勤地招呼你。你當機立斷捨棄舟船,躍馬踏上長途。 可嘆我被行役之事所困,哪敢奢望能有這樣美好的遊覽。如今有聖明的君主在位,就像舜帝吟唱着《南風歌》一般。當下正需要賢能之人,君主會將天下各地都蒐羅遍。你們有着成爲國家棟梁的資質,每一句話都如同美玉和珍珠般珍貴。卻還在山澤間遊玩,這實在讓人感慨啊。 我轉念一想,大鵬六個月的氣息變化後南飛,或許你們現在的舉動也並非沒有遠大的圖謀。我料想你被召回朝廷重用之日,就是禍亂消除、外敵滅亡之時。我願借尚方寶劍,先斬了那些像張禹一樣的奸臣頭顱。我雖不聰慧,但也願意獻上自己一點愚見。
评论
加载中...
關於作者

劉宰(一一六六~一二三九),字平國,自號漫塘病叟,金壇(今屬江蘇)人。光宗紹熙元年(一一九○)進士,調江寧尉。歷真州司法參軍、知泰興縣、浙東倉使幹官。以不樂韓侂冑用兵,遂引退,屏居雲茅山之漫塘三十年。其間雖一再徵召,皆不就。理宗嘉熙三年卒,年七十四(《京口耆舊傳》卷九)。有《漫塘文集》三十六卷,其中詩五卷。《至順鎮江志》卷一九、《宋史》卷四○一有傳。 劉宰詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。校以明正德任佃刻、嘉靖王皋續刻本(簡稱王本)和萬曆三十二年範侖刻本(簡稱萬曆本)。新輯集外詩附於卷末。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序